Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I was never able to get the previous version of Skype for Windows Mobile to work acceptably, but perhaps this version will be different.
Similar(58)
While this design approach may work acceptably well in the research laboratory, the clinical laboratory calls for a more thorough analysis to ensure detection of novel, diverse, and uncommon strains.
In Schoeller's view, those mechanisms have impersonality and inhumanity built into them, which override even the best impulses of the few decent and independent-minded politicians — and that's why government may work acceptably in many cases but not in extraordinary (albeit not especially unusual) ones.
The administration has not said why it is now necessary to impose these restrictions, since the older approach has worked acceptably for the past eight years.
In my rudimentary tests the AI worked acceptably well and did not encourage me to eat a monkey.
Those older rules have worked acceptably for eight years; there is no reason to alter them.
Solar power worked acceptably on Mars, but with some difficulties.
In countries where women are "shyer about pelvic exams," she added, it even works "acceptably well" on vaginal swabs they can take themselves.
It works acceptably with a restricted vocabulary, but try anything more free-range and it mistakes at least one word in four.The translator Mr Rashid demonstrated employs several improvements.
The log-linear model based on total pharmaceutical expenditure works acceptably well and can be considered useful for predicting future total pharmaceutical expenditure following observed trends.
But then again she's still going to have to work hard to be an acceptably-tough president for some voters, seeing as how she is the first woman to ever have a decent crack at winning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com