Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"To leverage this opportunity for ROI we need to value add through R&D and core competencies, let's touch base offline".
The question of whether to "value add" our uranium exports with an enrichment and fuel fabrication industry is being considered from the prime minister's office on down.
"What we're offering them is a way to value add their proposals by integrating us in the design stage and offering us as part of their bid," explains Eitelhuber.
For these reasons, there has been considerable interest in research and innovation into emerging opportunities to value add either low grade logs or under-utilised biomass residues such as for bioenergy, as well as higher value applications for sawn timber and engineered wood products.
While currently selling to "value add" food produce buyers (i.e. companies looking to buy produce as ingredients for other food products they make), down the line the hope is to also expand to target other types of food companies as well — on this Moseley says it's "in talks with several types of food and beverage companies".
And, like any valid art, it also leaves room for the viewer/listener to value add from their own experiences.
Similar(53)
Catalytic conversion of biomass to value added products is relevant with regard to several industries.
This work demonstrated that FVWs can be biotransformed to value added products which have considerable potential economics and environmental meaning.
The present study is devoted to develop efficient catalytic process for conversion of agricultural waste feedstock to value added chemicals.
Garlapati, V. K., Shankar, U. & Budhiraja, A. Bioconversion technologies of crude glycerol to value added industrial products.
It is still a challenge to find catalysts for the selective electrochemical reduction of CO2 to value added products.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com