Sentence examples for to vain from inspiring English sources

The phrase "to vain" is not correct in English and does not convey a clear meaning.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, as "vain" is typically used as an adjective and does not function as a prepositional phrase.
Example: "He tried to achieve his goals, but it was all to no avail."
Alternatives: "in vain" or "to no purpose".

Dictionary

to vain

adjective

Overly proud of oneself, especially concerning appearance; having a high opinion of one's own accomplishments with slight reason.

Exact(22)

A baleful memento mori, this twosome promises horror to vain and faithless sinners.

Alma Mater used to be a sentimental lady, barefoot in blowzy drapery, looking afar to vain wisdom and the Greeks.

Getting to design your own book cover is the sort of ultimately maddening power that probably shouldn't be entrusted to vain mortals.

They observe the human propensity to daydream and fantasise, to cling to vain hopes in the face of overwhelming contrary evidence, to nurture unrealistic expectations and ambitions.

By Tim Kreider July 16, 2013 Getting to design your own book cover is the sort of ultimately maddening power that probably shouldn't be entrusted to vain mortals.

As it turns out, deciding to offer procedures that cater to vain, stressed out or just very wealthy patients is not a simple matter of buying new equipment and adding another line to a Yellow Pages ad.

Show more...

Similar(38)

In Morocco, people don't want to appear vain, to be seen to want to be shot.

Abdullah's father flew to Turkey to try in vain to persuade his sons to return.

Fletcher went so far as to publicly appeal to Hibs, in vain, to let him move.

You don't want to look too vain to actually reply to them!

David Badillo and Chris Secrett climbed 20 storeys to try – in vain to rescue Jessica Urbano Ramirez, 12.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: