Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
A practical objective is thus to develop techniques enabling us to use this knowledge for robust RNA tertiary structure predictors.
Therefore, the accumulation of experimental data on the secondary structures and enzymatic features of RNase H from many studies of its biological significance has provided us with an opportunity to use this knowledge in the field of molecular evolution.
to use this knowledge to inform decision making among executives, policymakers, and citizens.
These three leaders are motivated to use this knowledge; in fact, their professional success depends on it.
Once that is understood, Miller shows how to use this knowledge to become the moral people we want to be.
Secondly, they would need to use this knowledge to join forces and identify where they can be most influential in their corporate engagement.
I hope to use this knowledge to serve Islam and the interests of Muslims in America and around the world to the full extent of my capability.
We are just beginning to use this knowledge to metabolically engineer alkaloid metabolism in plants and in in vitro cultures.
This course teaches you how to understand what works and what doesn't, and how to use this knowledge as a springboard for improvement.
Google was able to use this knowledge to offer a "did you mean" function in search, eventually completing queries before people were finished typing.
In time, researchers were able to use this knowledge about the period gene in the fly to identify period genes in humans and mice.
More suggestions(15)
to use this awareness
to use this science
to use this background
to use this expertise
to utilise this knowledge
to use this skill
to use this understanding
to using this knowledge
to oppose this knowledge
to use this policy
to use this environment
to use this authority
to use this back-formation
to use this defeat
to disguise this knowledge
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com