Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The structure took about two-and-a-half hours to unload from the barge using a 400-tonne marine crane.
Instinet computers maintain the anonymity of buyers and sellers, protecting someone with a large holding to unload from being forced to tip his hand to the broker-dealers that are also trading the stock for their own account.
So far it is focused mostly on the divestment side: in other words more and more investors are starting to unload from their portfolios the worst companies in the world, particularly in relation to pollution and fossil fuels.
Similar(57)
"I was carrying all these chairs — there was no direct route from the water to unload them from the car — and I opened the envelope right then and sat down in one of the chairs to read it.
The longshoremen used their access to secure areas of the ports to unload drugs from Panama without detection from law enforcement authorities, said Preet Bharara, the United States attorney in Manhattan.
An official from Aéroports de Paris, which manages Roissy-Charles de Gaulle and Orly airports, said that baggage handlers frightened of contagion refused to unload bags from a Corsair flight arriving Saturday from Cancún, Mexico, and roughly 10 other flights from Spain that may have carried transit passengers from Mexico.
Through the year, almost 41,000 officers, 216 a day, trek to the range to unload rounds from their handguns, punctuated by shotgun blasts, cracks from assault rifles and the baroque outbursts of the bomb squad detonating all the dangerous stuff found around the city.
Buses stop there to unload beachgoers from Cancún.
The first industrial robot was installed in 1961 to unload parts from a die-casting operation.
He added that a specialized salvage vessel would start trying to unload fuel from the vessel on Thursday or Friday.
According to the immigration documents, Mr. Haouari said that in May 1993, he was asked by a F.I.S. leader to unload weapons from a ship on which he worked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com