Sentence examples for to undertaking the study from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(7)

Written informed consent was obtained from each participant prior to undertaking the study.

Prior to undertaking the study, we became aware of the potential for measurement unit conflicts in these integrated datasets.

For each published study, we will assess whether a protocol was registered prior to undertaking the study.

The aim of the focus group was to gain an understanding of GSAs experiences of the preparation and training prior to undertaking the study.

In addition, prior to undertaking the study, the study design and purpose were discussed with the director of each district level hospital and their approval gained.

Prior to undertaking the study GATE assessments, reviewers completed and discussed a minimum of five 'training assessments' to ensure that the tool was being correctly and consistently applied.

Show more...

Similar(53)

The Emory researchers decided to undertake the study because of a contradiction in the scientific literature.

Dr. Walter said he decided to undertake the study after he "noticed that I had a higher re-do rate during the summer".

The inflammation research and the importance of the tantalizing findings from the shorter course of an antibiotic in the British trial, published in 1997, led the Utah researchers to undertake the study using more intensive antibiotic therapy, said Dr. Joseph B. Muhlestein.

Representative Maurice Hinchey, a Democrat from New York, had inserted a provision in a spending bill urging the E.P.A to undertake the study.

In 2009, the agency had asked the Institute of Medicine to undertake the study to examine specific procedures that the agency might employ to strengthen one of the regulatory pathways that it uses to approve medical devices.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: