Sentence examples for to undertake for from inspiring English sources

Exact(23)

Or is it a journey that we all have to undertake for ourselves, by ourselves?

This article outlines important considerations and procedures to undertake for the successful design and development of multicolor flow cytometry panels.

The other day I was chatting to LSE Professor Tony Travers who was telling me about some research he has been commissioned to undertake for London councils.

JOHN CORIGLIANO had no illusions about the difficulty of the project he had agreed to undertake for the New York Philharmonic.

Perhaps motivated by the new surroundings, recent P&S graduate Nelson Shook, Class of 1835, agreed to undertake for free – an inventory and reshelving of the library's contents.

The report for "Shea Stadium Redevelopment," however, does not include more than $100 million in subway and highway improvements the Mets have asked the state to undertake for the new stadium.

Show more...

Similar(37)

Last fall, I traveled to the Middle East to undertake research for the United Nations High Commissioner for Refugees and met a number of gay and transgender refugees from Syria and Iraq.

Second, OHMA students are able to undertake internships for credit.

He was perhaps too ready to undertake tasks for other people - whatever commitments he had.

We know that Cambridge Analytica's parent company, SCL, employed a Canadian individual – Zackary Massingham – to undertake work for it.

Ben Page, chief executive of Ipsos Mori, said: "Client confidentiality prevents us from giving details of which companies have approached us to undertake work for them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: