Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The root-cause(s) of void formation is not well understood, therefore this study is designed to understand under what conditions voids form.
In spite of processing granular materials quite extensively in the industries, their flow behaviour is still complex to understand under different process conditions.
'Our followup work is to understand under what conditions we obtain such higher yields and when yields are below potential, and to understand if higher yielding fields need to managed differently, specifically for nutrient management,' Ketterings explained.
Our design and results contribute to explaining the mixed evidence in the literature on partner versus stranger comparisons and allow us to understand under which conditions commitment can be conducive or harmful to achieving and sustaining higher levels of contribution.
Since the time scales of these two ingress phenomena differ by orders of magnitude, it is imperative to understand under which conditions each of these mechanisms will dominate in the air ingress process.
Many works where devoted to the problem trying to understand under what conditions on H equation (1.1) is solvable.
Similar(39)
Alexandria's historical, and ongoing success relies first and foremost on using trends to understand under-served markets where needs will soon be the greatest.
"We want business owners to understand that under the Illinois Human Rights Act, it is not just their right to protect transgender people in bathrooms, it is their duty".
It is essential to understand that, under existing law, the federal role is to '... supplement state and local resources in major disasters or emergencies.' [ 3].
Please see policy on Absences from Class due to Illness to better understand under what circumstances the Student Health and Wellness Center may provide documentation of a visit.
This study was carried out to understand the under-estimated role of middle management in safety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com