Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The information still has to undergo verification, Ms. Berger wrote in the letter, "but if indeed confirmed, the news is the most interesting to come out of Russian archives in over 50 years".
Similar(59)
An accepted fact in software engineering is that software must undergo verification and validation process during development to ascertain and improve its quality level.
Finally, the diagnoses in NHI claims are primarily for administrative billing, and do not undergo verification for scientific purposes.
Patients (n = 10) who did not undergo verification by laparotomy were not included in this calculation.
— Eric Asimov Progressive Grocer: The first extra-virgin olive oils to undergo Department of Agriculture verification are hitting the market.
Princess Anne, daughter of Queen Elizabeth II, did not have to undergo gender verification at the 1976 Olympics due to "royal courtesy".
At the last World Championships, in Berlin two years ago, there was Caster Semenya storming to victory in the women's 800m final, just three hours or so after the International Association of Athletics Federations announced they had asked her to undergo gender verification tests.
Semenya shot to fame when she won the 800m world title in August 2009 before taking an enforced break of a year to undergo gender verification tests.
Semenya powered clear into the home straight and looked set to retain the 800m title she won in controversial circumstances in 2009 when she was forced to undergo gender verification tests.
Txnip was therefore taken forward as a candidate CrT inhibitor, to undergo further verification in Cr uptake, gene and protein expression studies.
If it is known in advance that verification bias will be an issue, then a possible solution would be to design the study such that a random sample of test-negative subjects to undergo disease verification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com