Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The report suggests raising the legal age for any kind of wagering to 21 and taxing gambling revenues to pay for programmes to treat problem gamblers.
Several studies have shown that support hose can reduce the severity of varicose veins, said Dr. Robert Weiss, an assistant professor at the Johns Hopkins School of Medicine, who has written a textbook on how to treat problem veins.
The reflection τ n : R n → R n, x ↦ ( x ′, − x n ) will be useful to treat problem (2.6).
where and are continuous functions on and have the maximal growth on which allows to treat problem (P) variationally, is the Laplace operator.
Most of these admissions are people with cannabis psychosis, and what's worrying is that we have so little evidence of how to treat problem cannabis use, and perhaps that is because it is a prohibited drug".
Moreover, shortness of breath and lack of energy can be associated with fatigue, ie an important but difficult to treat problem in palliative care [ 28], as is also shown in other studies focusing on the relationship of this symptom to time to death.
Similar(53)
"My creation is to treat problems," said Ms. Czech, who moved to the United States 19 years ago.
The numbers are similar for other pediatric subspecialties, leading to a shortage of doctors trained to treat problems many children face, like asthma, digestive issues and cancer.
The root, which is thought to treat problems like impotency and lethargy, sells for a retail price of about $800 an ounce, a park employee says.
Creative BioMolecules Inc. said yesterday it would merge with the privately held Ontogeny Inc. and Reprogenesis Inc. to form one of the biggest companies working on stimulating human tissue growth to treat problems from broken bones to baldness.
This method allows the use of very fast direct solvers to treat problems on irregular regions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com