Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
A detailed understanding of biological systems requires the ability to trace cause and effect across multiple levels of biological organization, from molecular-level reactions to cellular, tissue- and organ-level effects to organism-level outcomes (Kitano, 2002).
Similar(59)
This was done in order to trace causes or origins of the errors displayed to enable the lecturer (researcher) to develop strategies to eliminate the errors in the learning of derivatives of trigonometric functions.
Russell also worried that when strokes hit yoga practitioners, doctors might fail to trace their cause.
Dr Andrea Sella, a chemistry expert from University College London, said the difficulty facing doctors trying to trace the cause of the illness was knowing what to look for.
The report highlights the detective work done by city agencies to trace the cause of the outbreaks and stem any further spread.
Their task was to identify a major problem that affects the living conditions of citizens today, to trace its cause in the political history of the chosen country, and to make all the changes that would provide the solution.
So, if you do not wish to go around in circles trying to trace the cause of a questionable result, record everything honestly and faithfully.
In the past it was not generally recognized that medical treatment might involve carcinogenic risks; moreover, various therapeutic measures are often used simultaneously so that it may be difficult to trace the cause of tumor formation to a specific agent.
It's easy to trace the cause of this political paralysis.
These issues make it difficult to trace the cause of errors and therefore complicate liability issues.
Moreover, by means of linkage with the death certificates database (DCDB), it is ultimately possible to trace the cause of death, if applicable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com