Sentence examples for to time limits from inspiring English sources

The phrase "to time limits" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to constraints or deadlines related to time, but it lacks clarity and context. Example: "We need to adhere to time limits to ensure the project is completed on schedule."

Exact(14)

In 1540 legal actions to recover land were subjected to time limits.

Convincing long-term recipients to pay attention to time limits is part of the challenge, Mr. Doar said.

That panel said she had wrongly concluded that the suit was subject to time limits imposed by an administrative review law and that those limits had expired.

Apple argued that the case was invalid due to time limits, and that the statements predated 3 years.

This edition sports some familiar longtime Gangsters, including Ziff Davis Enterprise and ITBusinessEdge editor Mike Vizard and Mahalo founder Jason Calacanis, who promises not to agree to time limits on his next bets.

The difficulties remain in the identification of evidential documents and valid relations between entities on the one hand and the adherence to time limits and data privacy-protection on the other.

Show more...

Similar(43)

Sadly, the bill also proposes to time limit contributory sickness benefits (ESA) to just one year.

gParticipation in the social-leisure activities depends on senior adults' interests and it is also subject to time limit.

The flash-sales section alerts you to time-limited discounts and you can sign up for email alerts so you don't miss a thing.

The government has also instructed judges to "time-limit" new ones.

Due to time-limited mechanical support of the trachea, re-stenosis may develop during degradation of the stent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: