Your English writing platform
Free sign upExact(29)
This particular shape of the tarsometatarsus is also seen in other birds that have flexible and strong feet, such as woodpeckers and owls, but not to the same degree as in parrots.
Called Self-Timed Cellular Automaton (STCA), the model offers control over its cells' operations to the same degree as in Synchronous Cellular Automata, while at the same time offers the flexibility of its purely asynchronous counterparts.
Asked how he was able to direct a feature in which he could not predetermine every element to the same degree as in a fiction film, Mr. Scorsese (who was also working on the documentaries "Public Speaking" and "A Letter to Elia" during this time) offered an impressionistic response.
Scanning electron microscopy confirmed that the nanocomposite failure surfaces showed more evidence of brittle behavior than the failure surfaces of neat nylon 6, and also that agglomerates of organoclay could be seen easily in the fracture surface of the melt-blended nanocomposite, but not to the same degree as in the in situ polymerized nanocomposite.
In an FBMC scenario, constellation distortion results in BER degradation to the same degree as in OFDM.
That is to say, being rich in economic capital in Norway may not be related to education and other cultural indicators to the same degree as in Sweden.
Similar(31)
In our diabetic subjects the prevalence of hypovitaminosis D was of the same degree as in the controls.
We'll see if Justin Kan will succeed in legal tech to the same degree as he did in other industries.
Black Americans rely on and enjoy technology to the same degree as every other group in this country.
But scientists have found that chickens feel pain in the same way and to the same degree as mammals, and even outperform dogs on many psychological tests.
Non-Hispanic cases also tended to cluster in southern California, but not to the same degree as observed for Hispanics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com