Sentence examples for to the larger quantity of from inspiring English sources

Exact(1)

Due to the larger quantity of free online video options, the website will have shows and films from 29 different video providers, compared to 16 available on the iOS apps.

Similar(59)

The agency Fitch also predicted stability for the sector, although it said profitability would be low and there were risks due to the large quantity of "problematic assets".

In addition to the large quantity of natural asphalt in Pitch Lake, Trinidad also has deposits of coal, gypsum, limestone, sand and gravel, iron ore, argillite, and fluorspar.

Higher ratio of G band to D band is corresponded to the large quantity of CNTs [23].

Marginal reward would be obtained in the orthogonal resource reuse schemes due to the large quantity of weak interference sources.

This is essentially due to the large quantity of fuel burnt in stand-alone electric generators during the drilling process.

Due to the large quantity of places and tokens involved in the model, their discussion is insignificant and not necessary.

Whole-genome association studies present many new statistical and computational challenges due to the large quantity of data obtained.

The value of DSMAI was low due to the large quantity of available excess energy generated by the application of DSM.

Due to the large quantity of data that are recorded in energy efficient buildings, understanding the behavior of various underlying operations has become a complex and challenging task.

Yet, due to the large quantity of data in a corpus, lexicological studies of Chinese rarely make full use of the corpus data.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: