Sentence examples for to the language of a from inspiring English sources

Exact(3)

The majority in the Florida court pointed to the language of a critical federal statute, Article 3, Section 5 of the U.S. Code.

The language of the order is similar to the language of a military tribunal order issued by President Franklin Roosevelt that was construed by the Supreme Court to permit habeas corpus review.

That at least belongs to the tradition of tough talk, as opposed to the language of a Donald Trump, whose recent public words on the subject have tended to come in the form of childish tweets.

Similar(57)

On Friday, the Democratic State Committee is to decide whether to resurrect the language of a state law that a federal appeals court struck down as unconstitutional last year, and make it a rule of the party.

But also the ability to transcend the language of a music that actually never excited me that much.

In 1997, Bill Clinton's second drug czar, General Barry McCaffrey, attempted to retire the language of a "war on drugs".

Within days, Kerry and Graham were meeting in Kerry's office to negotiate the language of a Times Op-Ed piece announcing their partnership.

There's something appealing about those limitations, though, about being able to "speak the language" of a design form that has endured for decades.

The next essential step of Gödel's proof is to take the language of a formal system, which is always precisely defined (this is part of being a formal system), and fix a correspondence of a certain kind between the expressions of that language and the system of natural numbers a coding, "arithmetization", or "Gödel numbering", of the language.

Get to know the language of a boarder!

Knowing how to speak the language of a country and knowing more about its culture and history can help beginners find more promising work abroad.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: