Exact(11)
To retweet [ree-TWEET] verb: & 8220Sexting& 8220woot& 8221ot”, and & 8220retweet& 8221 are among the four-hundred newordsds added to the "Concise Oxford English Dictionary".
This technique was better suited to her novels, with their gently paced early chapters and their suddenly speeding climaxes, than to the concise format of short stories.
And others, like "The Dance," feel verbose and in need of a judicious edit, in sharp contrast to the concise precision of Larkin's more memorable work.
Consequently, an addition was placed next to the concise Vietnam Veterans Memorial, a sculptural group that represents very realistically three soldiers, called The Three Servicemen Statue.
The vectors s(n) and η(n) are defined analogous to x(n), leading to the concise representation mathbf{x}(n) = mathbf{s}(n) + boldsymbol{eta}(n).
The report was based on published data concerning concentrations of PFOS and PFOA in various foods in Europe and on the amount of the individual foods consumed according to the 'Concise European Food Consumption Database' [15].
Similar(47)
In the authors' previous work [33, 34, 35, 36], finite screw is proved to be the concise and non-redundant form to describe finite motion and can be analytically composited by the screw triangle product [33].
As an alternative to sparsity, manifolds have also been used to capture the concise structure of multi-signal ensembles [10 14].
Several algorithms have been proposed to mine the concise representations separately, i.e., each of them has been designed to discover only a type of the concise representation.
We also used this approach to achieve the concise total synthesis of natural product -nephrosteranic acid [48].
The concepts on self-resonance frequency (fsr) and quality factor of a spiral inductor are utilized to develop the concise extraction procedures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com