Suggestions(1)
Exact(29)
"There is no reason at this time to terminate our agreements because our national interests continue to converge.
The decision to terminate our contract with them was made independently by the UK management team on purely commercial reasons following extensive negotiations".
If it was defeated, the president would be constitutionally obligated to terminate our involvement in Iraq, presumably in the most direct and orderly manner.
"We have concluded, in order to not continue to deliver the contract at a loss, to terminate our provision of [the contract] in London," it said.
The company said: "The decision to terminate our contract with them was made independently by the UK management team on purely commercial reasons following extensive negotiations".
Harry Wallace, chief of the Unkechaug Indian Nation on the 50-acre Poospatuck reservation, said Mr. Bloomberg's latest salvo was an effort to "terminate our sovereignty".
Similar(30)
"We have made it absolutely clear to A4e that we take this matter very seriously and that if, at any point during the audit or thereafter, we find evidence of systemic fraud in DWP's contracts with A4e we will not hesitate to immediately terminate our commercial relationship".
We have chosen to immediately terminate our involvement with the A.P.C. brand, including the footwear collaboration we had planned for this fall.
"If a supplier is unwilling to change, we terminate our relationship," the company says on its Web site.
"The expenses we may incur in the future could substantially and adversely affect our working capital, distract management from day-to-day operations and retard capital formation, which may result in us having to materially reduce or terminate our operations".
If labor abuses came to our attention, we would terminate our contract with that grower".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com