Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
The company reserves the right to terminate for excessive usage.
La Rocque says the most effective action to avert nuclear war is to terminate for all time the testing of nuclear weapons.
Harriet S (not her real name), a woman in her 30s, told me: "You don't get to six or seven months of pregnancy with a child you're feeling kicking and then decide you're going to terminate for trivial reasons.
And if I am encouraged to march in favor of a woman's right to choose a safe, legal and affordable medical procedure to abort her maternity, where are the women who will march with me to uphold the rights of my sons and their sons to choose a safe, legal and affordable legal procedure to terminate, for reasons that range from good to not so good, their paternity?
Finally, in scenario 5, all doses are safe but none have acceptable efficacy and the correct decision is to terminate for futility.
In this scenario, all dose levels are safe but have unacceptable efficacy and the correct decision is to terminate for futility.
Similar(51)
Environmental groups have jumped on the news and called for the regulator to terminate plans for drilling in the Great Australian Bight.
Several have threatened to terminate plans for new projects.
His comments came as women in South America frantically try to terminate pregnancies for fear of giving birth to babies with microcephaly, which gives them unusually small heads.
Board members had been inclined to terminate Mr. Thompson "for cause," which meant he'd receive no severance and wouldn't be entitled to stock grants totaling $16 million.
Last week, David J. Kline, a lawyer in the immigration office of the department, said the government had the authority to terminate permission for Elian's great-uncle Lazaro Gonzalez to have temporary custody of the boy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com