Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
(Don't be tempted to substitute with another traditional Latin American flour, masa harina).
Both Britain and Sweden "have had to face a situation the electricity they generate from existing reactors would be extremely difficult to substitute with anything else but nuclear," Luis Echávarri, director general of the Organization for Economic Cooperation and Development's Nuclear Energy Agency, an organizationthat advises industrialized countries, said.
4 large, ripe green figs The juice of one orange 1 tbsp Pedro Ximénez (optional – but don't be tempted to substitute with another sweet sherry; this will give by far the best results) 1 tbsp honey 1 punnet of raspberries Preheat the oven to 180C/350F/Gas4.
Typically Christmas for liberal Jews is all about movies and Chinese food—I guess I'll have to substitute with some Pad Kee Mao this year.
The Bureau of Labor Statistics has found that seniors spend proportionally more of their income on medical care and housing, which in addition to rising more rapidly than most other costs, are also much harder to substitute with other products.
It is often difficult to substitute with alternative regimes because of overlapping toxicities, previous drug resistance, or difficulties in administrating the drug.
Similar(48)
If jalapenos are too spicy or don't appeal to you, substitute with 1/2 of a cup of canned green chilies.
More complicated models with more complete data could attempt to substitute parameters with functions rather than point estimates.
Agnew, talking "law and order," rebuffed Republican colleagues who urged him to substitute "order with justice".
So she decided to substitute "act" with a word unprintable here and waited for the angry letters to pour in.
The toughest thing to find is date molasses – I thought I'd put one obscure thing in there – but it's fine to substitute it with balsamic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com