Suggestions(1)
Exact(3)
If it is possible to substitute some of the guilt that comes with such indulgence, the chefs behind Sofitel have created a masterpiece.
Trailer homes donated by Gulf countries started to substitute some of the tents, and the camp's social and commercial life grew around its main thoroughfare — Zaatari's own "Champs Elysees," as residents dubbed it.
A clinician who regularly sees patients for evaluation of their diabetic management may choose to substitute some of the regular face-to-face consultations with a video consultation.
Similar(56)
It would allow the state's Department of Natural Resources to substitute some of those safety inspections with what's known as safety analyses.
As a matter of fact, this gap analysis went on for the most part until the end of 1997 (although some of it was still going on in mid-1998) and led to substituting some of the functionalities of the original package with other solutions and postponing the deadline for such implementation which, in any case, was optimistic for a large project of this nature.
Both kinds of defects are able to host halogens that substitute some of the OH.
Mr. Grupp's cure is to substitute some other thought for the fear of financial insecurity.
You can substitute some of the sugar with artificial sweeteners, but not all of it.
Other innovations may have no measurable effect on quality but will reduce costs; for instance, new technologies may allow lower-skilled workers to substitute for some of the tasks highly paid clinicians now do.
Two groups have examined the ability of DM20 to substitute the functions of the PLP isoform.
"Governing elites", he writes, "were attracted by the potential of liberalisation to provide new sources of patronage to substitute for some of those forfeited by the shrinkage of the state's regulatory role".In both India and Pakistan, the decrepitude of the state sector has made room not just for mafias but also for vibrant private initiatives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com