Exact(1)
This paper demonstrates a prototype spatially explicit agent-based model, created using crowdsourced geographic information and other sources of publicly available data, which can be used to study the aftermath of a catastrophic event.
Similar(59)
We further study the aftermath of settlements in terms of CEO turnover, payouts to shareholders, M&A activity, and operating performance.
By chance, she stayed home to study, but the aftermath lingers.
Vital clues about the devastating ends to the lives of massive stars can be found by studying the aftermath of their explosions.
But it is not meant to be: Germany is still the most important economic and political power in Europe, but with a sense of responsibility, an ability to reflect upon its past, a horror of war, that is I think unique and little short of a miracle, an outcome few historians studying the aftermath of past conflicts could even have dared to predict.
Professor Rogoff, who studies the aftermath of financial crises, has written that recoveries tend to take a very long time, particularly when downturns are as long and as deep as this one has been.
Psychiatrists who have studied the aftermath of other brutal regimes suggest that denial of the past can be harmful.
This class explores these questions by studying the aftermath of the nuclear age through full-length ethnographies, journal articles, and film.
Today, Vietnamese and Americans who have studied the aftermath of this spraying believe that more than one million Vietnamese are suffering from cancer, serious birth defects and other ailments related to dioxin exposure.
Researchers who studied the aftermath of the 1989 Exxon Valdez spill said coastal residents of Alaska saw a higher incidence of suicide, divorce, domestic violence and substance abuse.
For nearly a century cosmologists have studied the aftermath of this explosion: how the universe expanded and cooled down, and how galaxies were gradually assembled by gravity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com