Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Students usually choose this option because they have several interests they hope to study simultaneously.
The advantage of having these high order cladding modes spectrally close to the Bragg resonance can be exploited to study simultaneously their sensitivities to axial strain and temperature.
Having to study simultaneously two responses, the Pareto graphic analysis of effects was used.
The broad band spectral capability and sensitivity of RXTE enables to study simultaneously the X-ray (3 20 keV) and hard X-ray components (E>20 keV) of this source.
The multi-factor categorical experimental design used to study simultaneously the main parameters and their interactions affecting the efficiency of the method, showed that the use of an 85 μm PA exposed at 100 °C for 40 min was the optimum sampling condition for both PCBs.
To consider the interactions, it is necessary to study simultaneously several variables (multi variation) during the photodegradation, which is one of the advantages of the response surface method over the traditional laboratory method.
Similar(46)
As they allow many genes to be studied simultaneously, we may no longer need to use tests like anti-p53 antibodies.
Since both therapeutic and toxic effects of nanoparticles need to be studied simultaneously, we have analyzed the ability of NPs to induce hepatic lipid and protein oxidation as well as lymphocyte DNA stability.
Lance Liotta (NIH, Bethesda, USA) and Emmanual Petricoin (Center for Biological Evaluation and Research, FDA, Bethesda, USA) gave an overview of the advances that can be applied to molecular analysis of tissues, enabling thousands of molecular events to be studied simultaneously.
Therefore, these two aspects (cost and dependability) have to be studied simultaneously.
Eventually, all influential factors have to be studied simultaneously in one single experiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com