Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "to stakeout" is correct and usable in written English
It means to keep watch or surveillance on a particular location or person, usually for investigative purposes. Example: The police decided to stakeout the suspected drug dealer's house to gather evidence.
Dictionary
to stakeout
noun
The act of watching a location and/or people, generally covertly.
Exact(1)
So you get to stakeout and trawl the web in what is pitched as a kind of running game played simultaneously as you go about your online life, completing the above jobs to aid in your Kill Mission and earn extra cash to tool up.
Similar(59)
At least 10 officers are assigned to the task force, and the crackdown objectives range from patrolling and apprehending truants from around high schools to stakeouts around "hype hangouts," such as a stretch of Blythe Street near the General Motors automobile plant in Van Nuys.
This was not an auspicious start to my stakeout.
Once ready, with all of the gear, go to the stakeout location and get comfortable.
In interviews before publication, the reporter Tom Fiedler confirmed seeing that article for the first time on Saturday, May 2, as he flew to Washington to join a stakeout of Hart's townhouse.
Eventually, they headed to New Hampshire to arrange Nancy's funeral, and had to evade a stakeout by news media, which wanted to cover it.
We often have to do stakeouts.
The first time, it had divulged the identities of its contestants before production began; this time, it did not, to avoid stakeouts of the contestants' homes.
He picked me up at a restaurant and we drove to his latest stakeout, where he was trying to spot a terror suspect.
In the first episode of our show, we do a Brooklyn Bridge stakeout to get a glimpse of the security convoy that escorts El Chapo to court from his jail cell in Manhattan.
I decided to try a stakeout.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com