Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(38)
To some extent, however, the same can be said for France.
To some extent, however, Mr. Obama has invited policy ideas from outsiders.
There are many experiments that show that accommodation and convergence are neurologically linked to some extent, however.
To some extent, however, the findings reflect the particular investments that the Obama Administration has chosen to make with that portion of the stimulus that is aimed at directly creating incremental employment.
To some extent, however, deductions on mortgage interest encourage debt.
To some extent, however, the AGAP survey has actually depressed this quest.
Similar(20)
Foreign firms appear to be leading this trend, which started with foreign investment banks.To some extent, however, bright young Japanese college graduates are still drawn towards Japanese companies that are considered safe and prestigious.
It'll have to work to distance itself from that to some extent, too, however, since "audiobook" as a concept might be just as limiting to audience growth as Nuzum fears "podcast" could be.
In it, modal shifts and some other measures related to intermodal transport are, to some extent, manifested; however, the goals set in the plan as well as the measurable indicators in it are mostly for single modes.
Exactly why this move should have met with near universal acceptance is to some extent historical, however the fact that the intellectual tools (largely mathematical models) of the participants in the units debates were better suited to dealing with aspects of that debate other than the replicator question which requires mainly bio-chemical investigation, surely contributed to this outcome.
Not to the extent, however, that the reader would cease to find them admirable.
More suggestions(15)
to some extent therefore
to some extent rather
to some extent otherwise
to some extent even
to some extent also
to some extent better
to some extent only
to some extent anyway
to some degree however
to some extent meanwhile
to some extent there
to some conflict however
to some criticism however
to some mockery however
to some debate however
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com