Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
That would enable them to secure something in return.
It's essential to secure "something like a year" between the uranium's exit and the fuel's arrival.
Radwan's mother, Christabel, said: "We're happy, we thank God that we are able to secure something for his future.
In a diner in Manchester, N.H., a Clinton backer eager for an 11th hour presidential signature resorted to desperate means to secure something for him to sign.
For those who want to secure something exclusive to put under next year's tree: ThreeASFOUR, a fragrance curated by the Parisian boutique Colette in 2005 and named for the fashion house, will be brought back by Aedes de Venustas this summer in a slightly tweaked formulation containing three elements of the original: vetiver, ginger and iris.
It is deeply distressing to see the enormous legal obstacles that Vice President Al Gore has had to leap in order to secure something as simple, and as fundamental to our democratic process, as an accurate vote count (front page, Nov. 29).
Similar(47)
So, whether you're a Warhol junkie or a Pollock curator, rest assured that game theory will help you secure something to decorate that empty stretch of wall space between your golden stairwell sconces.
"It was a good opportunity to get my face out there and perhaps secure something for the future," he said.
"There's a continuum between security and usability and it's true that the more you secure something there is a cost in how usable it is," he said.
How do you fully secure something as big and sprawling as an international airport against a terrorist bombing like the one on Monday at Domodedovo Airport in Moscow?
Mata's £37.1million arrival from Chelsea is aimed at securing something rather more long term.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com