Suggestions(1)
Exact(1)
This manual process, with its many complex and time-consuming steps, is very difficult to translate into an automated HT process that lends itself to screening multiple combinations of biomass materials and enzymes using small quantities of these ingredients.
Similar(58)
Some thought $40 was too much for people who need to screen multiple partners.
"When we have a patient, we should be able to screen multiple egg donors and chose one that will be least likely to have this problem," Mitalipov said.
A Plackett Burman design was used to screen multiple method factors including extraction solvent strength, extraction solvent volume, shaking speed of a reciprocating shaker, and shaking time.
Recently, the batch equivalency of plug flow has been exploited to screen multiple equivalent batch reactions in a single experiment, minimising waste generation and reducing process development time.
A rapid high throughput non-destructive method, using an X-ray microprobe beamline (Very Sensitive Elemental and Structural Probe Employing Radiation from Synchrotron, VESPERS, CLS Saskatoon), has been developed to screen multiple minerals in cereal and pulse meals.
Prospective studies to screen multiple species of live birds for trichomonad parasites [37] would help address this knowledge gap.
Unfortunately, establishing synergistic compound combinations at greater scale is typically hampered by the necessity to screen multiple compound concentrations of one compound against different concentrations of another compound.
This ability to screen multiple components may have far reaching effects in ethnopharmacology, agriculture and pharmaceuticals.
Hence, new methods are needed to screen multiple candidate ligands of unknown concentration in mixture samples.
This PCR method was also implemented to screen multiple colonies from mixed cultures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com