Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
There's been a sense in some quarters of wanting to side with VW, of wishing to retain trust in the manufacturer.
Formidably combative when necessary, she believed that one of the things that her academic training gave her was the ability to take an adversarial position, to argue coherently and yet to retain trust.
It also accused the corporation of failing to uphold its own editorial standards: "The transgressions are deemed deliberate because the BBC failed to use the mechanisms it has established to moderate the output of its journalists to ensure that it is in line with what it expects from its journalists and producers in order for the institution to retain trust and credibility among its viewers".
A balance needs to be achieved between limiting errors in measurements and estimates of risk and eruption forecasts, and maintaining credibility and specificity, in order to retain trust and promote actions by end-users (Voight [1990]).
Similar(56)
The larger theme at work here is that for a presidency to retain public trust, the public must trust the system that put that president in place.
"It is essential to retain the trust and confidence of Londoners.
"Our management team holds itself accountable and we're working hard to retain the trust and confidence of our investors and business partners".
Leaders like me must work night and day to retain the trust of the people as we seek to rebuild global faith in Indonesia's future prospects.
Where businesses are offering a face-to-face customer service, one built on trust, for example, accountants, hairdressers, and dentists, a change of ownership has to be handled very carefully to retain that trust, maintain the customer relationship, and preserve the value of the goodwill.
This is especially true given financial institutions' absolute need to retain public trust.
Needless to say they must improve if they are to retain the trust of the increasingly ethically savvy consumer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com