Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
He looked at income tax rates and asked aloud, "How fast can we ramp those down?" Who is there to restrain this kudzulike growth of ramp, up and down?
But they will also have to stay, in part, to restrain this well-stocked new army from attacking its neighbours.The Americans recognised the need to invest more about 18 months ago, when William Caldwell, an American general, took charge of the NATO Training Mission.
The minimum support price of food grains should be sufficiently high to restrain this.
On the other hand depreciation of human capital with the duration of unemployment spells calls for intervention to restrain this process which eventually leads to an increase in the structural unemployment rate.
Like caged animals, my girls have always cursed the inhuman individual who saw the need to restrain this part of my anatomy.
The landfill workers didn't start trying to restrain this toxic goop by putting down strata of waterproof plastic liners under incoming trash until 1988—almost no American landfill did.
Similar(50)
The circuit breakers, like seat belts in a car, are intended to restrain the damage — in this case to investors.
The Fed needed to restrain the economy, and this could be done only by raising the cost of borrowing.
It is clear from internal paperwork that GCHQ has created systems to restrain the use of this powerful tool and to ensure that its use complies not only with Ripa but also with the 1998 Human Rights Act, which requires essentially that the use of the data must be proportional to the crime or threat investigated.
Other control measures directed to the vector or the reservoirs are useful tools to restrain the spreading of this disease but the effects are transitory.
This information may help to restrain the spread of HBV infection in this and other similar settings in the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com