Sentence examples for to respond through from inspiring English sources

Exact(29)

Moreover, respondents who perceived climate change but failed to respond through the adaptation measures indicated lack of awareness on adaptation techniques, liquidity constraint (cash shortage), and lack of access to the adaptation measures as critical barriers.

"I'm more likely to respond through WhatsApp than I am to respond to email.

Critics said teachers were prompting autistic people to respond through a kind of Ouija board effect.

Artists continue to respond through their work to what they view as injustice.

She had felt too ashamed to say anything, she went on, so she decided to respond through the dress, which represented "something innocent that's been tainted".

To their credit Wigan managed to respond through Josh Charnley's score from Matty Bowen's pass, but the visitors had done enough damage during that suffocating third quarter that they were able to pull clear when it mattered.

Show more...

Similar(31)

In other words, outcomes depend on learning – the ability of decisions makers to understand the state of the environment and to appropriately respond through action.

We also propose that transformed cells discern the widespread effect of HDIs on chromatin architecture as a genotoxic insult to respond to through induction of apoptosis.

He's too wrapped up in some private emotion to respond, and through much of the 26-song set seems to be somewhere else entirely.

With growing pressures on natural resources, and undeniable environmental impacts of the fashion industry, businesses will need to respond – whether through loaning, servicing, repairing or sharing models.

Just moments later Tyler German made a twisting effort to respond, tiptoeing through multiple defenders before narrowly missing wide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: