Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(14)
In the digital world, customer experience is just as important, if not even more so, because there is not the direct personal interaction to resolve any problems.
TES includes face-to-face visits to resolve any problems, and the roll out follows a pilot that ran between July and October with 12 employer schemes.
And as the report implies, old habits are as hard to break in Moscow as elsewhere.Tbilisi hopes to resolve any problems caused by the agreement with Moscow through technical consultations.
After the meeting, he said that a national dialogue, "in which all the components of the Egyptian society participate without any exclusion" was "the only means to resolve any problems or disagreements".
Guests should also try to resolve any problems or charges while at the hotel, rather than dealing with the issue back at home.
The difference between Gluster and Red Hat Storage is primarily one of support: customers of the latter get the full breadth of Red Hat engineering support services to resolve any problems they might experience.
Similar(42)
Successful organizations also have the best brain trusts (innovators, thinkers and creatives) to resolve any problem.
This phenomenon has been described by Roger Kneebone as 'total internal reflection.' 18 Wears et al suggest that 'Doctors and nurses are smart, ambitious, hardworking people who have been socialised to feel as though they should be able to resolve any problem they encounter with little outside assistance.
Our day starts with a meeting at 7.30am to resolve any major problems from the previous day and coordinate the current day's work.
We made occasional announced field visits in the more accessible locations, and used these to resolve any emerging problems, passing the experience to all other locations.
The study coordinator was always on-line during sessions to resolve any technical problems.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com