Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
All the buildings within the Temple have dark blue roof tiles to represent heaven.
Similar(59)
For example, the top and the bottom of the instrument represent heaven and earth respectively.
This symbolism is further echoed in the three types of sound (timbre) that are produced: sanyin, an open sound, represents earth; fanyin, harmonics, represent heaven; and anyin, a stopped sound, represents humans.
"The Barn at the End of Our Term" is a darkly absurdist tale about 11 former United States presidents who find themselves reincarnated as horses living on a modest farm that may or may not represent heaven or hell, and who under the leadership of John Adams begin plotting their escape.
These two companies pretty much represent heaven (Google) and hell (Yahoo) for Facebook.
White flowers represent heaven, yellow the earth and purple, mourning.
Music, as well as architecture and visual art, represented heaven to the earthbound, something dazzling and unapproachable, an advertisement for a paradise still held at arm's length.
Reba McEntire stars in WB's "Reba," about a Texas soccer mom, whose dentist-husband is about to leave her for his hygienist, while soccer dads are represented (heaven help them) by Jim Belushi in "According to Jim," a sitcom from ABC. "Pasadena" on Fox is about a rich family whose secrets may include murder and coverup.
From its basic tristructure of branches representing heaven, man, and Earth, the freer, shōka style evolved.
Panels representing heaven and hell survive, as well as two thematically related panels illustrating an episode from the legend of the Holy Roman emperor Otto III.
Yin also stands for earth, moon, night, cold, moist, death, and passive, among other things, while yang represents heaven, sun, day, heat, dry, life, active, and so forth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com