Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Jimmy Destri, Chris Stein, Harry and the rest of the band were on hand to remember and recreate the rest, moving smoothly and ceaselessly back and forth between words and instruments whenever they reached an untranslatable phrase.
Similar(59)
SHE realized that she had the gift of palate -- the ability to savor, remember and recreate.
I was in awe of his use of music and the way he was a kid himself, remembering and recreating his childhood in Chicago with Matthew Broderick and Alan Ruck.
What keeps all this cultural material afloat, and the historical trajectory pellucid, is the verve of the writing and, more profound if less obvious, the moral force of his commitment to remember, witness and recreate.
Now that we're a generation or two into the so-called post-Modern era, it may be difficult to remember or recreate the circumstances in which High Modernist art reigned supreme.
It challenges you to remember these works – then recreate them by "performing" them at the end of the show, or curating a memory album online.
Three days of performances and workshops culminate next Saturday with Performance Recall, in which 60 artists associated with CPP have been asked to retrace, remember, revisit, recreate or re-enact a performance from their past.
"However, it is one thing to be remembered and another to be recreated.
It was such an amazing thing to be able to go back and recreate these characters and recreate their meeting and how Charming got his name "Charming".
"It will be a place where people want to come and recreate what was, and move past the hatred and violence, while also remembering the victims and horrendous mourning that happened".
I gasped, and thought, 'If they split up I want something to remember them by so I can recreate this experience.'" "The worry prompted me to seek out my tutor the next day and ask him to show me how to operate a 35mm camera so I could take photos at the Nashville.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com