Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The Lucara company had used an x-ray processing facility to reduce damage while recovering large diamonds.
To reduce damage and to ensure that the population remains balanced and healthy, individual animals are culled.
The Inter-American Development Bank (IDB) is keen to provide finance and advice on how to reduce damage to the environment.
The new rules, which apply only to premier districts of central Tokyo, are intended not to promote health, but rather to cut the litter of discarded cigarette butts and to reduce damage to clothing on busy sidewalks.
If raspberries are picked before they are completely ripe to reduce damage in shipment, the ripening process ends abruptly and the fruit that reaches the consumer is typically low in flavor and sweetness.
The care was so precise, Ms. Zoidis said, that a system was installed to remove the chlorine from the District of Columbia water used in the cleaning process, to reduce damage.
While certain honeybees have defence strategies to reduce damage, including forming a mass of bees around the hornet, raising the temperature to a lethal 45C, Fera says the European honeybee is less effective at this "heat-balling".
Black bears in Washington State are fed to reduce damage on trees (e.g., Ziegltrum. 2006, "Cost-effectiveness of the black bear supplemental feeding program in western Washington," Wildlife Society Bulletin).
So on Tuesday, Ms. Quinn took the stage and, before some of the city's business, labor and political elite, outlined a series of steps to reduce damage from future storms.
Lettuce is cultivated at low temperatures to reduce damage, such as tipburn, caused by high temperatures.
Improvement of the characteristics of the structural material (earth) may be necessary to reduce damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com