Sentence examples for to really understanding from inspiring English sources

Exact(7)

Mini-golf may be the closest most of us get to really understanding Sisyphus.

And I'm looking forward to sharing more ideas with him, and to really understanding what's happening on the other side, in the west.

The most important thing is that you are open to really understanding what is expected, and also where you can make the biggest contribution.

We will challenge ourselves to get better in it and to really understanding what the Championship is".

Without such tests, he said, companies can spend a huge amount of money on security tools and training yet be no closer to really understanding whether they are vulnerable.

It's things like risk, neighborhood, schools, and all of the other related-topics that we think are crucial to really understanding what it's like to live in a certain house.

Show more...

Similar(52)

"We recognize that to get at really understanding these different aspects of the past, you have to work with people who know things that we don't".

"It all comes down to not really understanding that to save a forest, you have to cut a tree," Mr. Klein said in a telephone interview from the group's headquarters in Washington.

It sucks having this hanging over me and it was actually pretty easy to get, the people I talked to were really understanding and kind.

I think the building blocks that go into that are listening to people, really understanding what motivates them and getting them to push themselves beyond their comfort zones.

We've confirmed things that we already knew, which is valuable, but I would argue that we need to take a pause on teasing out the nuances of the genome to start really understanding more of its functionality in disease, including the non-coding regions of the genome.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: