Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But the labels that date and explain everything are hard to find and even harder to read – completely impossible in some cases.
Similar(59)
Terms of Service agreements however are notoriously lengthy and are unlikely to be read completely by each customer.
C. elegans is one of the most intensively studied animals on Earth (it was the first to have its genome read completely).
Contigs generated from each assembly process were mapped to each homologous genome reference sequence with NCBI Blast-2.2.20 for Windows 32bit machine [32], of which with size no shorter than Ybp (Y is 100 bp for 36mer datasets and 200 bp for 75mer datasets) and at least 98% of each read completely match to the reference sequence were presumed to be correct.
In these cases, the Δexon14 transcript can easily be interpreted as background or poor sequencing if the background sequence is not read completely and aligned to the JAK2 sequence (Figure 2).
The transcriptome algorithm of Newbler aligns one read completely or partially to a contig.
That raises the question of what might happen if all plays sent to theatres – whether via agents or not – were submitted and read completely anonymously?
As for using the referendum to kick "unresponsive politicians," it is reasonable to do this when leading politicians were recommending a treaty that they admitted they had not read completely themselves.
Legislative bodies throughout the world routinely enact legislation that they haven't read completely.Tyler Rosenbaum Federal Way, Washington* SIR – Lexington warns that if Mr Obama disappoints his supporters they will have only themselves to blame.
Some of these art pieces you'll have seen before, but they read completely differently".
All publications considered relevant were read completely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com