Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
On the rating form, subjects were asked to come up with a name for the odor, and then to rate how difficult it was to come up with that name on a sliding scale.
In addition, subjects were asked to rate how difficult they found it to answer the survey's questions.
Subjects were asked to rate how difficult it was to drink the liquid, and overall, how difficult the preparation was.
They were each asked to rate how difficult each task was to perform on a scale of 1 (easy)–10 (difficult).
After they have completed the test, they are then asked to rate how difficult the task actually was to perform on the same 0 10 scale.
Control beliefs were assessed by asking respondents to rate how difficult versus easy each of the 29 facilitators or constraints make it to get circumcised.
Similar(53)
PIT and PVT only differ in their instructions: PIT participants are trained to imagine each of the scenarios and then to rate the vividness of their mental image, whereas PVT participants are trained to concentrate on the words and meaning of each scenario and then rate how difficult it was to understand the scenarios.
In a 1996 study, researchers at Macalester College and New York University had subjects solve 60 anagrams and rate how difficult each one would be for others to solve.
Participants were also asked to rate how complex, difficult, and confusing it was to use the IVIS. Figure 12 presents the complexity ratings for the IVIS voice-based interactions on a 21-point scale where 1 reflects "not at all" and 21 reflects "very much".
Participants in the computer game conditions were asked to rate how enjoyable (anchored from 0 'not at all' to 10 'extremely') and how difficult they found playing the game (anchored from 0 'not at all difficult' to 10 'extremely difficult').
Last, the trainer rates how difficult that particular session is for the adolescent on a scale from 0 to 10 (i.e., 0 = very easy to 10 = extremely difficult).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com