Your English writing platform
Discover Ludwig"to put things in context" is a correct and usable phrase in written English
It can be used to give more information about a situation so that it can be better understood. For example: "To put things in context, the company had seen two quarters of declining sales before the announcement was made."
Exact(17)
Let me give an example to put things in context.
Rayment agreed: "We have to put things in context.
Surely the media has the duty to report accurately, but also to put things in context.
To put things in context: I spent four years in medical school, five years in a surgical residency and three years in a surgical oncology fellowship studying the best way to care for patients with cancer.
"Today, opportunity requires the constant ability to learn and relearn, to master new tools and new technologies, to think broadly, to adjust quickly, to put things in context," the president told the 423 graduates in a 27-minute speech.
To put things in context, the losing finalist in the World Cup the game's biggest event received the same amount a few months later.
Similar(41)
"We have been called to put things in the context of the knowledge of the time," says immunologist Jean Claude Gluckman of the Pitié-Salpêtrière Pitié-Salpêtrière Hospital a member of the team that finst isolated HIV.
As the parent of a small child -- who is apparently entering the "terrible twos" a few months early -- I tend to put things in that context sometimes.
It's down to outside influences to help inspire, educate and put things in context, which is generating a force all of its own.
"We spend our lives trying to get people to put things in a Jewish context," Rabbi Izes said.
"There's also the game intelligence side – the ability to put things in a situational context and play on that basis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com