Your English writing platform
Free sign up"to put it correctly" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is typically used to indicate that the speaker or writer is about to rephrase or summarize something that has already been said in a more accurate or precise way. Example: The politician's statement was misleading and lacked concrete evidence. To put it correctly, he made unsubstantiated claims to garner more support from his followers.
Exact(1)
Look at the teams closest to them at the foot of the table - or, to put it correctly, the teams that are motoring away from them.
Similar(59)
"The work was hard, I was learning my craft and floundering to stay... Let's see if I can put it correctly and succinctly," she says, sounding suddenly very Poppins-ish.
Senator Chris Murphy, of Connecticut, where Newtown happened, put it correctly when he said right after Orlando that "this phenomenon of near-constant mass shootings happens only in America nowhere else.
John put it correctly at CES: Samsung is the next Apple.
Make sure you get them the right size, they know how to put it on correctly, and how to use it properly.
But it will take pictures on 35mm film, and if you're patient enough to put it together correctly and store it high enough, someone might think it's the real thing.
In the first week, Alizé Cornet of France was given a code of conduct violation for taking her shirt off because she put it on backward and she wanted to put it on correctly.
Because the roads there are twice as good as L.A.'s -- or to put it more correctly, they're only half as bad.
If you really want the money, then spend the time to put it together correctly, without shortcuts.
Woods insisted he had a bad lie and was only trying to hit the ball correctly to put it on the right pace to the hole.
Montgomery urged her editors, correctly, not to put it on the front page: it wasn't worth that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com