Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(12)
His wife pleaded with us not to publish his name, the story.
After CNN announced that it had discovered HanAssholeSolo's identity (the network chose not to publish his name), Auernnheimer called for a harassment campaign against CNN employees and staffers.
The unnamed prisoner has written to prison newspaper Inside Time, asking editors not to publish his name or other details "as I fear retaliation from the dark side".
Now that he has been identified as the FBI's informant by multiple news organizations, including the Wall Street Journal, New York magazine and Axios, The Post has decided to publish his name.
It was struck up when I was a student in the disorderly days of Boris Yeltsin's presidency and nurtured when, as a foreign correspondent, I watched Vladimir Putin impose a kind of order – the kind that has turned my friend into a liberal dissident and that makes me unwilling to publish his name.
It said: "Whereas in this case the settlement is without admission of liability, the settlement generally should be with a confidentiality provision". But the Archbishop of Canterbury, Justin Welby, said: "The decision to publish his name was taken with immense reluctance, and all involved recognised the deep tragedy involved.
Similar(48)
"One of the arguments made that if a player would talk to me, then I shouldn't publish his name," Mitchell said.
He agreed to tell me about his thinking, if I would not publish his name.
Understandably, he didn't want me to publish his real name or some critical details.
"There is no security system at this university," said Mr Jin, president of the Korean society, who asked us not to publish his first name.
Dave, who asked us not to publish his last name, hasn't always turned to the sex trade.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com