Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The repetitive verses offer a chance to practise more complex words.
"I wasn't able to practise more than an hour [at a time] since Paris.
"A 50m pool is great for distance or open-water swimmers to train in, but it's extra tough on the shoulders as you don't get a break, whereas a 25m pool gives you a chance to practise more turns and is a little easier on the body," says Adlington.
The 52-year-old, who represented Britain at the 1988 Winter Olympics and worked as an expert on the previous two series of the Channel 4 show, said the growing number of stars on the injury list was not solely down to producers and suggested the contestants needed to practise more.
Similar(56)
Some observers might think the answer is to return to the old adage that you have to simply practise more often.
Ministers were at least able to agree that the European Commission should practise more discipline over the EU budget.See article: A sprinting euro pauses for breathA bomb attack damaged the car of a newly appointed Muslim prefect in France.
Process like simultaneous biosorption and bioaccumulation of metal ions is required to be practised more extensively, which ultimately will lead to the increased efficiency of biosorption process.
It's a characteristic I should practise more.
Where does that leave Jews outside Israel who practise more liberal forms of the faith?
"For those who can structure their lives to provide private healthcare without compromise, they will be able to practise medicine more independently of NHS targets and quotas and spend more time on one-to-one care of their patients".
Students had begun playing at around five years of age, all putting in similar practice times, but by age eight, the practice times began to diverge, some practising more than others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com