Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"We had to practically sign them away.
Similar(57)
During an interview at the Gaziantep office of AFAD in May 2014, I witnessed that the AFAD official practically signed all requests for payment issued by the Governor's office to local hospitals and various businesses supplying daily amenities in relation to Syrians' expenses at the camps.
We once asked for a solitary Friday off for an important occasion, and by the end it felt as though we were practically signing our souls away for the privilege with quills dipped in sacrificial chicken blood.
Relationship between families was expressed through blood, marriage, and shared ancestral houses (tongkonan), practically signed by the exchange of water buffalo and pigs on ritual occasions.
Not long before her death, she wrote, "I will not go into the... joys of the path I have chosen — the poisoning, the arrests, the threats in letters and over the Internet, the telephoned death threats, the weekly summons to the prosecutor general's office to sign statements about practically every article I write (the first question being 'How and where did you obtain this information?').
As the Nets-Nuggets drama dragged on, Anthony sounded increasingly persecuted by the $65 million extension the Nuggets practically begged him to sign.
Wilson arrived at Bournemouth for a club-record fee, reported to be £3m, and Fletcher says the club practically "stalked him" before deciding to sign the player after he scored 22 goals in League One.
By the second party Jules and Katie had morphed into a proper band, and by the fourth, label bigwigs were practically kicking down the door, gagging to sign them.
They will also probably heavily subsidize the appliances, practically giving them away to consumers who sign up for Internet service.
It exalts color to practically metaphysical intensities.
He did not have to, practically speaking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com