Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"He's not the first player to pound something after a bad inning," Mets General Manager Joe McIlvaine said at the time.
McIlvaine was correct about Isringhausen not being the first player to pound something: New York pitchers have long found the clubhouse to be nearly as dangerous as their opponents.
When the need to pound something grows too strong she uses her own tri-toms and chimes, plus a hand-held drum she struck against the floor.
Similar(57)
You have to try to set aside an hour or so every day and just pound something out.
"He said to become a writer you need to put your rear in a chair, stare at the typewriter for six hours a day and pound something out".
"Did we pound something into him?
The trouble is, how do you combine a compact digital camera and LCD screen with something you have to pound with your fist to get a result?
As for the UK, Amey thinks that new Bank of England governor Mark Carney will try to juice up growth via a lower pound, something that should give foreign creditors pause.The most difficult point, for me, is in timing.
It could be anything from a typical paperback – our bread-and-butter stock – which will raise a few pounds, to something like Golf and Golfers, a small, unassuming book that someone in Minnesota gave us £422 pounds for on eBay.
The Leavers announced that membership in the E.U. costs the United Kingdom £350 million per week, whereas the actual net contribution is closer to £180 million; as for Osborne's calculation that to quit the E.U. would cost every household four thousand and three hundred pounds, something about the exactitude of that figure, it was generally agreed, smelled funny.
By these few words he put its price up front a few thousand pounds to something like £5,000,000 at an informed trade guess - "certainly in seven figures," as Mr Gould more modestly put it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com