Sentence examples for to only translate from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

People new to a foreign language can choose settings to only translate a few words, while those who are more advanced can choose settings to translate up to 30percentt of words or sentences on a given page.

Try to only translate into a language that you know.

Similar(58)

Facebook's ability to not only translate but understand the content of text and images could lead to big advances in the relevancy of the News Feed.

Many translators only translate and many interpreters only interpret.

In fact, that 60 million device number referenced above will only translate to less than $500 million in hardware revenue, says ABI.

Being warned by the experts that grief could see me making a bad or out of character decision, at least out of character could only translate to going slower this time.

We hope it will not only translate to near-term savings, but the next-generation boxes and their associated new features will be designed to be efficient from the start -- and not erode much of the hard-earned energy savings that this agreement is designed to deliver.

And I always look up at her through the tangle of arms that are draped around my neck with an expression that can only translate to 'are you kidding me?' I'm still too entrenched in the fog of early morning wake-ups, temper tantrums, failures to communicate and little time to myself to truly grasp what she is saying.

A cell-type specific isoform can obviously only translate mRNAs to which it has access.

Raising the level of their interaction with their facility can only translate into increased performance".

Demand for more comfortable footwear doesn't only translate into more sneaker sales.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: