Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
However, as discussed previously and below, results for US data cannot be directly applied to the UK, so these calculations are intended to only illustrate an idea of the potential public health impact that one exposure pathway may cause, not to be used as concrete evidence of possible future public health problems.
In order to only illustrate the T1 effects, a single T2 for GM (90 ms) and WM (60 ms) for all field strengths was used.
These applications have used MCDA to different extents: to only illustrate its principles, to identify the criteria for priority setting, to identify and weigh the criteria for priority setting, or more comprehensive approaches that result in a rank ordering of interventions.
Similar(56)
The senseless abductions of young girls seeking nothing but a chance to learn only illustrates the threat that education poses to groups committed to a narrow worldview that suppresses human rights of others who do not think like them.
Due to the limit space, we only illustrate parts of the results (β=3,10,15) in Fig. 3.
To simplify the figure, we only illustrate the paths from the term Carcinoma.
Among the 435 studies, 56 of them were not relevant to clinical chemotherapy (only illustrating the TS expression and its clinicopathological correlation to NSCLC) and 98 of them were not relevant to NSCLCS (studying TS in small cell lung cancer, neuroendocrine, malignant pleural mesothelioma, thymic tumors, primary colorectal cancer, and so on).
A chapter is devoted to a meal with Bobby's boss, who seems to exist only to illustrate humorously every trait of the toxic restaurant customer.
In order to avoid congestion, Figure 7 only illustrates the data taken every fifth day.
The Supreme Court decision to redefine some of your retirement accounts only illustrates that point.
Thus, with no change in vapour content, the relative humidity of the air has fallen from 100 to only 53 percent, illustrating why relative humidity does not identify air masses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com