Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
He has also struggled to master the language.
He struggled in England to master the language and to find players adaptable enough to carry out his plans.
To prepare for her next goal, a master's degree in child psychology, she knew she had to master the language.
Several of them can write exquisite, musical poetry while being completely unable to master the language to talk about it.
To them, Hallyday has been an outre-manche byword for the inability of the French to master the language of rock.
He may not have been helped by an inability to master the language, and pointed to a lack of investment in the transfer market as a mitigating factor.
Similar(41)
One learns to master the public language not much differently from the way that one acquires a second language: assess the situations, construct sentences with the right words and the correct syntax, catch a mistake if one can avoid it, or else apologize and learn the lesson after a blunder.
They might be expected to master the Japanese language and go through the arduous process of learning the Japanese way of professional life.
But he will have to convince the French-speaking municipalities in the Wallonia region that he really has their interests at heart, after disparaging them for their general failure to master the Dutch language.
But he was honing his skills at a time when many of the best young British musicians - among them Ronnie Scott, John Dankworth and George Shearing - were attempting to master the harmonic language of bebop.
In order to conduct trade, merchants also had to master the local language, which may be another reason.
More suggestions(15)
to master the breadth
to retain the language
to read the language
to learn the language
to acknowledge the language
to correct the language
to master the knowledge
to master the technology
to master the cha-cha
to develop the language
to master the art
to marginalise the language
to match the language
to air the language
to be the language
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com