Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
The American position is that the United States and its allies would probably have considerable warning time if Iran moved to convert its growing stockpile of low-enriched nuclear fuel to make it usable for weapons.
CANE AND ABLE: Robert Bristow's Ladderback Chair for Ralph Pucci International is made of teak and faux cane to make it usable outdoors, $4,800.
Once your contract with your original carrier ended, you were free to "unlock" your phone — to make it usable on another wireless network — and switch to another carrier in order to get lower prices, faster service or better coverage.
Mr. Ditzel said on Friday that Mr. Torvalds had led an effort to modify Linux to run without a hard disk to make it usable by inexpensive consumer appliances.
"A metal ruler is on my desk all the time," he said, "but it never occurred to me that there are 12 inches, which could be 12 months, and 30 centimeters, which he tweaked to 31 to make it usable as a calendar.
If I am Ahmadinejad, I will not give all the uranium because I do not have a guarantee [in response to American and European insistence that most of Iran's low-enriched uranium be sent abroad for further enrichment to make it usable for a research reactor, but not for a bomb]….
Similar(31)
I'm all up for access to the river shore and better facilities, and think that it's really great to finally make it usable and enjoyable, but I'm particularly concerned about all the new developments in the neighborhood--especially the ones that are so close to the river.
Instead, the devices float in the limbo between both of those things and relies wholly on a smartphone to actually make it usable.
You can leave the top hat plain and wear it as is, or you can add decorative elements to it to personalize it or make it usable for a costume.
To take an unusable space and make it usable again, or to empower someone to take charge of an aspect of their life that is not working for them is incredibly satisfying.
Longer term, Teleborder has ambitions to take their software platform and make it usable outside the U.S. to tap into the wider movement of people to jobs worldwide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com