Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the front lines, American consular officials overseas, who issued 7.1 million temporary visas last year and denied 2.4 million others, need to be in a better position to make discerning judgments about those seeking to enter the country.
Similar(59)
Indeed, we regularly discount the precise language others use when the factors of cultural context, framing, image (including auditory image, such as tone of voice), and our evolved capacity for biases combine to make us discern or suspect what an analogy maker "really" meant to say.
It might even lead you to make more discerning choices the next time you have a desktop publishing project in front of you.
"I could not stop people going to them but I could try to make them more discerning with > their orders.
As Rotfield has stated: "Students proudly show off their high grades, from multiple-choice exams, as if their future careers will depend on knowing which choice to make instead of discerning which choices exist" [ 42].
That's because Medigap policies tend to encourage more medical consumption by covering the cost-sharing designed to make consumers more discerning about trips to the doctor or clinic.
And Debbie Parker, who tracks consumer trends at Marketing Sciences Unlimited in Winchester, believes this variety has helped to make beer drinkers more discerning.
The computer, a device called the Night Navigator ($130), is designed to make it easier to discern stars, constellations and planets in the night sky.
Now as research suggests, living abroad for a long period of time strengthens self-awareness and the discerning clarity to make decisions in one's career.
Because liberal whites cannot discern ways to make substantive change, she argued, they're looking for symbolic relief.
A study has been made to discern the mechanisms for the delayed failure of 2-μm thick structural films of n+-type, polycrystalline silicon under high-cycle fatigue loading conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com