Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Another attack on 28 July hit her several more times and the resulting damage from those hits and more near-misses to port caused the ship to list further to port.
Similar(59)
The main purpose of this meeting was for the group to narrow the list further by grouping similar challenges together to make sure that all items were in fact distinct challenges.
For a sequence database of sufficient size, this list of candidate peptides will be prohibitively large; hence, to winnow this list further, we apply a subsequent filtering step akin to the S EQUEST Sp score (Eng et al., 1994).
I went on to list some further bullet points that she could jot down under Reason For Leaving: Culture Fit.
We then refined this list further to include only mutations causing an amino acid change (nonsynonymous mutations) and again to include only nonsynonymous changes that were likely to be deleterious.
The company's subsidiary PayByCash is able to support approximately 80 payment methods in 180 countries and boasts an extremely low fraud rate, and the addition of hi5 to its customer reference list further validates the alternative micro-payment platform.
Specifically, while the company today says it works with seven of the 10 largest Internet firms in the U.S., it wants to fill out that list further (one notable absence from Adyen's client roster: Apple).
This has been accomplished by moving the account list further off to the left side, and using round icons for the various services to represent your different email accounts.
Incorporating tabu list further enhances the efficiency of the method.
This time around with ETC, Coinbase will hope that its statement of intent to list the token further down the line will avoid the potential for foul play.
In addition several widgets are available to analyze the lists further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com