Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The interpretation for these results is that in case of the uniform and the Gaussian WSNs, little number of hops are used to transmit the data from source to destinations; this decreases the total time of hops data handling which leads to less end-to-end delay.
The proposed protocol delivers the packets more accurately with less end to end delays since the exact location of the source as well as destination nodes are known to respective CHs.
Although all target sites of miR828 and miR858 locate in R3, miR858 target to more conserved 5' end, while miR828 targets to less conserved 3' end.
Instead, a disjointed and fragmented regulatory apparatus repeatedly failed to detect, much less end, patterns of misconduct.
Things seem to more or less end in January.
The use of a non-absorbable suture resulted in less end-to-end separation when compared to absorbable sutures when an Achilles tendon repair model was subject to cyclical loading.
As the 100-day mark of his presidency approaches, there's been no serious reassessment of America's endless wars or how to fight them (no less end them).
Mr Medina could achieve many of his goals by pruning the public sector, which is stuffed with party hacks, and redirecting spending to less wasteful ends.
While it's exciting to think about groups like UX running around surreptitiously doing good in the world, it's a short leap of imagination to envision mischief-makers and evildoers operating similarly to less constructive ends.
The enthusiasm of large crowds is always a bit unsettling: no matter how innocent the occasion, you can imagine the energy of the collective being channelled to less wholesome ends.
Von Bechtolsheim, an associate director at architects Collado Collins, chose to move to the less fashionable end of Maida Vale – it is uncomfortably close to the Harrow Road.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com