Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(4)
Youngsters also need to know the purpose of a funeral – that it's a special ceremony where everyone thinks about how much they cared for someone and says goodbye – and, crucially, what it will be like there.
Minority women were half as likely to know the purpose of the Papanicolaou test (9% vs 21%; P <.03) and were significantly more likely to have low literacy levels compared with white women (46% vs 15%; P <.05).
In other words, we need to know the purpose(s) for which the model was developed.
Get to know the purpose of nudism.
Similar(56)
Before I start crunching numbers, I want to know the role or purpose of money in their lives, and I want to know about the life they'd like to be living in retirement.
"I am very happy that I came to know the real purpose of my life".
As Trump once seemed to know, the original purpose of the invasion capturing and/or killing the masterminds of 9/11 is long since accomplished, but instead of leaving once that work was done, Washington blundered into disastrous nation-building efforts.
After stating that Iraqi officials visited Niger in 1999, the explanation given as to how the UK came to "know" the visit's purpose is: (a) because uranium ore accounts for almost three-quarters of Niger's exports; (b) Iraq had purchased uranium from Niger in the 1980s; (c) Iraq could not access indigenous uranium; and (d) due to "other evidence of Iraq seeking to restart its nuclear programme".
Purchase a book on body anatomy that details the muscle groups––this internal understanding of your body's muscles can make it a lot easier for you to stay focused and to know the names and purpose of each muscle set.
"When you retrench people, you know the purpose is to save the company.
As you know, the purpose of his visit to Fatima has been to beatify the two "little shepherds".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com